スポンサーサイト

  • 2009.09.22 Tuesday
  • -
  • -
  • -
  • -
  • by スポンサードリンク

一定期間更新がないため広告を表示しています


第32回

   こんばんは。 トーマス3Mです。 夏の講習準備で慌しく, しばらく更新が遅れていました。 できる限り定期的に更新していきたいと思います。  ばかりで毎日気分がスカッとしませんが, 頑張りましょう。
  では本日の題材です。   
  
   ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
                「名詞の大集団を扱う◆
         〜名詞構文の訳出について〜

   ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
   前回に引き続き,「名詞構文」のお話です。
まだ第31回をお読みでない方は, 先に第31回に目を通して下さい。
さて今回は次の英文の意味を考えることから始めましょう。特に
下線部がどのような意味になるか考えてみて下さい。

The government's inability to control inflation
   caused economic disruption. 

I expressed my anger because of his unwillingness 
   to accept my suggestion.

 Her reluctance to pay rent added to her mother's 
   financial burden.

  下線部分に何の工夫もせずに訳出すると次のような不細工な
 日本語ができあがってしまいます。

 政府のインフレを抑える無能力が経済混乱の原因となった。
 彼の私の提案を受け入れることの不本意な姿勢のせいで,
   私は怒りをあらわにした。
 彼女の家賃を支払いの渋る姿勢が母親の経済的負担を増やした。
 
  それぞれ辞書で, inability,unwillingness,reluctance
   を調べて訳語をつけると, どうしても上記のようになってしまい
  ます。

  どうすればもっと, 綺麗な日本語に仕上がるでしょうか?
   基本的に次の2つのステップに従えば, 綺麗な日本語に
  様変わりします。 ,亡悗靴討和31回と同様です。

   of 〜:「〜の」で訳出がうまくいかないとき  
   → 思い切って「〜が」「〜を」「〜に」に切り替える

  
同様に, my  your  his  her  their などの所有格も「〜が」
  「〜を」「〜に」に
切り替える。


  それぞれ青色で書かれた表現を下敷きにして訳出する
 ability to V  be able to V 「Vすることができる」
  inability to V  be unable to「Vすることができない」 

 willingness to V  be willing to V 「Vするのを嫌がらない」
unwillingnes to V  be unwilling to V「Vするのを嫌がる」

 reluctance to V  be reluctant to V 「Vするのを嫌がる」
 
  特にこの3種類は頻繁に登場しますので, 訳し慣れておく必要が
 あります。 やや難しいですが, 先ほどの問題にもう一度挑戦して
 みましょう。直訳と修正訳との違いをしっかり観察してください。

  
 The government's inability to control inflation
    caused economic disruption. 

  直訳:政府のインフレを抑える無能力が経済混乱の原因と
        なった。
修正訳:政府がインフレを抑えることができなかったことが,
     経済混乱の原因となった。

 I expressed my anger because of his unwillingness 
    to accept my suggestion.

  直訳:彼の私の提案を受け入れることの不本意な姿勢のせいで,
      私は怒りをあらわにした。
修正訳:彼が私の提案を受け入れることを嫌がったで,
    私は怒りをあらわにした。

Her reluctance to pay rent added to her mother's 
   financial burden.


  直訳:彼女の家賃を支払いの渋る姿勢が母親の経済的負担を
        増やした。
修正訳:彼女が家賃を支払うのを嫌がったので, 母親の経済的
        負担が増えた。

 いかに修正訳のほうが綺麗な日本語に仕上がっているかが分かり  ますね。 ちなみに大学受験生はこの訳出法は必須です。英文の中に
頻繁に登場しますので, すぐに修正訳のように訳出できるようにし
ておきましょう。

 See you next time.

↓クリックいただければ励みになります。(コメントもいただければヤル気になります)
人気ブログランキングへ TREview

   

第10回

おはようございます。トーマス3Mです。
月が変わり5月になりました。私がブログを始めて1月です
これからもがんばって更新していきたいと思います。
では今日も一日がんばりましょう。 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

        「〜に気づく」の使い分け

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

さて, 今日のテーマは「気づく」です。
これは私が英作文を指導しているときに, よく話すことです。
知っておくと日常の英会話にすごく役立ちますよ。
あまり沢山の動詞を取り上げると印象に残らないので, 2つに絞ります。

1つ目はnoticeです。

noticeは「目で見て気づくこと」 ここをしっかり押さえて下さい。

notice
には「掲示板」という意味もありますが, これは「人に目で
見て気づいてもらうもの」と考えると納得がいくと思います。

では例文です。

ex. I noticed that Catherine was restless.
(私はキャサリンが落ち着きがないことに気づいた。)

ex. Did you notice him leaving the party early?
(彼が早いうちにパーティから出て行ったのに気づきましたか。
)

頭の中に状況を思い浮かべながら例文を読むと, noticeのイメージ
がつかみ
やすいのではないでしょうか。

2つ目はrealizeです。

realizeは「本当のことに気づくこと」これがとても大切です。

realize
という単語の中にrealが住みついていますね。
まさに「リアルな」ことを, しみじみ実感するときに使います。
ちなみにrealize one’s dream は「夢を実現する」という意味ですが,
これも「夢がリアルになる」「夢が本当のことになる」と考えれば納得
できますね。

では例文です。
ex. I realized the importance of health.
(私は健康の大切さに気づいた。)

ex. I realized that in order to be able to read English newspapers I should learn a lot of words.
(英字新聞が読めるようになるには沢山の単語を覚えないといけないことに
私は気づいた。)

1つ目の例文は「病気になったとき」に使うとピッタリで, 2つ目の例は「実際に 英字新聞を目の前に広げて, 知らない単語のオンパレードにびっくりしているとき」 ですね。「現実を知る」ときこそrealizeが大活躍します。

もちろんnotice でもrealizeでもどちらでも使える場合や, 他の動詞learn / discover / find などが使われる場合もあります。
 
しかし最低限, noticerealizeの違いは押さえておいて下さい。

See you next time.

↓クリックいただければ励みになります。
人気ブログランキングへ
TREview


calendar
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
<< September 2017 >>
selected entries
categories
archives
recent comment
recommend
大矢英作文講義の実況中継―高2~大学入試 (実況中継シリーズ)
大矢英作文講義の実況中継―高2~大学入試 (実況中継シリーズ) (JUGEMレビュー »)
大矢 復
英作文の勉強が全然手をつけられていない大学受験生および英語はある程度読めるが, 書く作業に苦手意識のある方にお勧め。
recommend
Hyper 語源とイラストで一気に覚える英単語 (アスカカルチャー)
Hyper 語源とイラストで一気に覚える英単語 (アスカカルチャー) (JUGEMレビュー »)
清水 建二
現在市販されている単語集の中では最も優れているのではないかと思う。
recommend
語源とイラストで一気に覚える英単語 (アスカカルチャー)
語源とイラストで一気に覚える英単語 (アスカカルチャー) (JUGEMレビュー »)
清水 建二,William Currie,中田 達也
単語力不足を克服したいけれど、その方法が判らない」というジレンマを克服
links
profile
search this site.
sponsored links
others
mobile
qrcode
powered
無料ブログ作成サービス JUGEM